Afinitor Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

afinitor

novartis europharm limited - everolimus - carcinoma, renal cell; breast neoplasms; pancreatic neoplasms - antineoplastická činidla - hormon-receptor-pozitivním pokročilým karcinomem cancerafinitor je indikován pro léčbu hormon-receptor-pozitivní, her2/neu-negativním pokročilým karcinomem prsu, v kombinaci s exemestanem, v post-menopauzálních žen bez symptomatického viscerálního onemocnění po recidivy nebo progrese po nesteroidní inhibitor aromatázy. neuroendokrinní nádory slinivky břišní originafinitor je indikován k léčbě neresekovatelného nebo metastazujících, dobře nebo středně diferencovaných neuroendokrinních nádorů pankreatu původu u dospělých pacientů s progresivním onemocněním. neuroendokrinní tumory gastrointestinálního nebo plicního originafinitor je indikován k léčbě neresekovatelného nebo metastazující, dobře diferencovaný (grade 1 nebo grade 2) non-funkční neuroendokrinní tumory gastrointestinálního nebo plicního původu u dospělých pacientů s progresivním onemocněním. renální-mobilní carcinomaafinitor je indikován k léčbě pacientů s pokročilým renálním-karcinomem, jejichž onemocnění se vyvíjí, nebo po léčbě vegf-cílené terapie.

Agenerase Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

agenerase

glaxo group ltd. - amprenavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - agenerase, v kombinaci s jinými antiretrovirotiky, je indikována k léčbě inhibitory proteázy (pi) léčených hiv-1 infikovaných dospělých a dětí ve věku nad 4 roky. agenerase tobolky by měly být normálně podávány s nízkou dávkou ritonaviru jako farmakokinetického zesilovače amprenaviru (viz body 4. 2 a 4. výběr amprenaviru by měl být založen na individuálním testování virové rezistence a anamnéze léčby u pacientů (viz bod 5). přínos přípravku agenerase agenerase s ritonavirem není prokázán u pÍ lodi pacientů (viz bod 5.

Amlodipine  / Valsartan Mylan Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

amlodipine / valsartan mylan

mylan pharmaceuticals limited - amlodipine besilate, valsartan - hypertenze - agens působící na systém renin-angiotenzin - léčba esenciální hypertenze. amlodipin/valsartan mylan je indikován u dospělých, jejichž krevní tlak není dostatečně kontrolován monoterapií buď amlodipinem nebo valsartanem.

Bosulif Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

bosulif

pfizer europe ma eeig - bosutinib (jako monohydrát) - leukemie, myeloid - antineoplastic agents, protein kinase inhibitors - bosulif je indikován k léčbě dospělých pacientů s:nově diagnostikované chronické fáze (cp), philadelphia chromozom pozitivní chronickou myeloidní leukemií (ph+ cml). cp, akcelerované fázi (ap) a blastické fázi (bp) s ph+ cml dříve léčených jedním nebo více inhibitory tyrosin kináz(s) [tki(s)] a pro koho imatinibem, nilotinibem a dasatinibem není považována za vhodnou možností léčby.

Brilique Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

brilique

astrazeneca ab - ticagrelor - peripheral vascular diseases; acute coronary syndrome - antitrombotické činidla - přípravek brilique, co podáván současně s kyselinou acetylsalicylovou (asa), je indikován k prevenci aterotrombotických příhod u dospělých pacientů withacute koronárních syndromů (acs) ora anamnézou infarktu myokardu (im) a vysoké riziko vzniku aterotrombotických eventbrilique, podávaný současně s kyselinou acetylsalicylovou (asa), je indikován k prevenci aterotrombotických příhod u dospělých pacientů s anamnézou infarktu myokardu (mi došlo alespoň jeden rok) a vysoké riziko vzniku aterotrombotických události.

Buccolam Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

buccolam

neuraxpharm pharmaceuticals s.l. - midazolam - epilepsie - psycholeptika - léčba dlouhotrvající, akutních, konvulzivních záchvatů u kojenců, batolat, dětí a dospívajících (od tří měsíců do méně než 18 let). buccolam musí být použity pouze rodiče / pečovatelé, kde pacienta byla diagnostikována epilepsie. pro děti mezi třemi a šesti měsíců věku, měla by být léčba v nemocničním prostředí, kde monitorování je možné a resuscitační zařízení je k dispozici.